Quo vadis Henryk Sienkiewicz
Descriere
A fost publicat pentru prima oara în Gazeta Polska, din martie 1895 pâna în februarie 1896.
TITLUL romanului face aluzie la un text apocrif medieval în care se relateaza cum Apostolul Petru încearca sa fuga din Roma în vremea persecutiilor împotriva crestinilor. Pe drum, i-ar fi iesit în cale Iisus Hristos, pe care Apostolul îl întreaba „Quo vadis, Domine?” (Unde mergi, Doamne?). Mântuitorul i-ar fi raspuns „La Roma, ca sa fiu rastignit din nou”. Rusinat de lasitatea de care ar fi dat dovada fugind, Petru se întoarce, ca sa moara ca martir, împlinindu-si misiunea de apostolat.
SURSA DE INSPIRATIE a romanului au constituit-o persecutiile la care au fost supusi crestinii în timpul împaratului roman Nero. Pentru scrierea monumentalului roman, Sienkiewicz a cercetat si s-a documentat foarte mult asupra faptelor istorice, inclusiv citindu-i pe Tacitus si pe Suetonius în latina originala si calatorind în repetate rânduri la Roma, pentru a studia îndeaproape cetatea.
ACTIUNEA se petrece în jurul anului 64 – ultimii ani de domnie ai lui Nero – si descrie, pe fundalul istoric al Romei decadente, povestea de dragoste foarte bogat detaliata dintre o tânara crestina – Ligia – si un patrician roman – Marcus Vinicius. Personajele fictive se întâlnesc în roman cu personaje istorice, precum împaratul Nero, Petronius (Petroniu, considerat autorul romanului Satyricon) sau Sfintii Apostoli Petru si Pavel. Marcus Vinicius se întoarce de la razboi la Roma, unde o cunoaste pe Ligia, de care se îndragosteste. Calina, care era numita Ligia pentru ca era fiica raposatului rege al ligienilor, un trib barbar, era ostatica a împaratului roman, însa, în secret, se si convertise la credinta crestina. Desi Ligia ajunge sa simta si ea iubire fata de Vinicius, care facuse o pasiune mistuitoare si posesiva pentru ea, nu îl poate accepta decât atunci când patricianul va ajunge sa îi împartaseasca credinta. Dupa nenumarate obstacole de viata si de moarte pe care tinerii îndragostiti le au de înfruntat, Vinicius, botezat de Apostolul Petru însusi, îsi va uni soarta cu Ligia.
TRADUCERI: foarte numeroase, în 60 de limbi pâna în prezent, inclusiv în latina, idis si esperanto.
„Fireste, am citit Quo vadis, iar, mai târziu, am recitit-o de mai multe ori [...]. Este o carte care a facut si va mai face înca mult bine. Mi se spune ca se tipareste iarasi si ca se vinde în toate limbile. Ma bucur, nu doar ca polonez, ci si ca bun crestin.” Papa Ioan Paul al II-lea
„Într-o buna zi, am înteles ca Sienkiewicz cunostea de mult raspunsul la întrebarea «De ce scriem?». Pentru îmbarbatarea inimilor. Aceasta se refera la fiecare dintre noi.” William Faulkner
Quo vadis este „o opera vizionara. Splendida si monumentala. Emanând o adânca spiritualitate. Iradiaza iubirea si binele. Profunda în nobila ei întelepciune. Fermecatoare prin bogatia frumosului neobisnuit care produce impresii si trairi estetice de neuitat.” Lech Ludorowski
Specificatii
ISBN | 9786067930498 |
Subcategorie | Literatura clasica |
Autor: | Henryk Sienkiewicz |
Colectie: | Corint Clasici ai Literaturii |
Data aparitie | 2021 |
Numar de pagini | 592 |
Format carte | 13 x 20 cm |
Coperta | Brosata |
Categorie | Fictiune |
Editura | Corint |